妈妈称睡美人三观不正 要求撤出小学教材
童话故事《睡公主》家传户晓,是不少儿童喜欢的读物。但英国一位母亲要求将睡美人从她儿子小学的幼儿班教材中撤下,因为它促进了“不恰当”的性行为。
纽卡斯尔市民,40岁的莎拉·霍尔(Sarah Hall)在看到6岁的儿子从学校带回的睡美人故事书后,表示十分担心。
莎拉是两个孩子的妈妈,她认为一个王子亲吻睡美人把她从被诅咒的睡眠中唤醒的故事,并不适合孩子阅读。
不是说亲吻有什么不好,而是王子没有经过睡美人的同意就“强吻”了睡美人,这样的童话故事极有可能令小孩得到一个错误的讯息,让孩子们在潜意识中对性骚扰行为降低警惕,甚至自己做出性骚扰的举动。
不过,她补充说,她觉得这个故事不应该从课程中完全删除,可以用来与大龄儿童谈话,教会他们在触碰别人身体前,必须得到允许。
霍尔女士说,“性相关行为的前提是得到允许,这是睡美人中的一个很具体的问题。”
“在当今社会,睡美人中暗含的两性观是很不合适的—— 我的儿子只有六岁,他分辨不出对错,只会学习他所看到的一切,而不是把它变成建设性的对话。”
“我不认为需要把睡美人完全禁掉。实际上,我认为这对大一点的孩子来说是一个很好的资源,你可以围绕这个问题进行谈话,谈论同意,以及公主可能的感受。”
莎拉在她儿子的记录簿上留下了评论,并且已经联系学校,要求将这本书从幼儿班中删除。
莎拉说,她会对此如此敏感,是因为最近关于性骚扰丑闻的案件频发,让她更关心对未成年人的正确性教育。
她周日(19日)在Twitter上发文,如果学校继续教授《睡公主》的内容,定会影响儿童的心智。成千上万的男女在Harvey Weinstein性骚扰丑闻之后分享了自己被性骚扰的经历,并附上了#Me Too的标签。莎拉在推特上呼吁审视睡美人时,也用了这个标签。
莎拉的贴文引来部分支持,也引起很大争议,有人指其“以女权混淆视听”;另有人说她过分认真,为她感到悲哀。
对反对的声音,莎拉表示,“这表明对这种行为的偏见在社会中是多么的根深蒂固。这些小细节就能看出,人们已经被影响了。”
“睡美人”的故事源于16世纪意大利诗人詹巴蒂斯塔·巴西勒的太阳,月亮和塔利亚的故事。
事实上,这个故事的原版比我们看到的浪漫爱情要黑暗得多。在原版故事中,叫醒睡美人的不是王子,而是睡美人被强暴后生下来的孩子。
一个打猎经过的国王强暴了沉睡中的睡美人,令睡美人怀孕,并生下了两个孩子。孩子生下来后,没有奶水,就去吮吸睡美人的指尖血,吸出了令睡美人沉睡的亚麻,睡美人才醒来。
实际上,所有的童话故事背后都有一个暗黑的真相。比如白雪公主,那个王子是恋尸癖么?比如小红帽,原版故事中她吃掉了外婆的肉喝了外婆的血。比如爱丽丝漫游记,里面其实充满了恋童癖的隐喻……
还……还好我们中华上下五千年,有不少成语故事可以给孩子们启蒙用。
相关阅读
- 03-12营口沿海银行助力企业复工复产 打赢
- 03-12企业医院白皮书V1.0 ——ISTPOS白皮
- 03-12BBG纸尿裤助力一线安心战疫,为“医二
- 03-12长沙市侨联致海外侨胞的一封信
- 03-122020中国(吉林)安全与应急产业博览会
- 03-12中国经济传媒协会联系企业向抗疫一线